There is a bug in the German translation: "Barrierfreiheit" (Accessibility) must call "Barrierefreiheit":
http://de.wikipedia.org/wiki/Barrierefreiheit
Greetings,
Tim Gerundt
German translation: "Barrierfreiheit" => "Barrierefreiheit"
Moderators: TrackerSupp-Daniel, Tracker Support, Paul - Tracker Supp, Vasyl-Tracker Dev Team, Chris - Tracker Supp, Sean - Tracker, Ivan - Tracker Software, Tracker Supp-Stefan
- Tracker Supp-Stefan
- Site Admin
- Posts: 17824
- Joined: Mon Jan 12, 2009 8:07 am
- Location: London
- Contact:
Re: German translation: "Barrierfreiheit" => "Barrierefreihe
Hello Tim Gerundt,
Thanks for bringing thins to our attention. I've passed it along to the person maintaining the German translation and we will see to get that fixed.
Regards,
Stefan
Thanks for bringing thins to our attention. I've passed it along to the person maintaining the German translation and we will see to get that fixed.
Regards,
Stefan
Re: German translation: "Barrierfreiheit" => "Barrierefreihe
Hi Tim,
I had already changed the whole term here. It's now called "Lesbarkeit". I've submitted the translation file to Tracker Software, it should be available at the translation download page in near future or in the next release.
Kind regards
Michael
I had already changed the whole term here. It's now called "Lesbarkeit". I've submitted the translation file to Tracker Software, it should be available at the translation download page in near future or in the next release.
Kind regards
Michael
- Will - Tracker Supp
- Site Admin
- Posts: 6815
- Joined: Mon Oct 15, 2012 9:21 pm
- Location: London, UK
- Contact:
Re: German translation: "Barrierfreiheit" => "Barrierefreihe
Hi Mike,
We recieved the email (hopefully you got my response?) - we appreciate the update and have forwarded on for inclusion into the next build.
Cheers,
We recieved the email (hopefully you got my response?) - we appreciate the update and have forwarded on for inclusion into the next build.
Cheers,
If posting files to this forum, you must archive the files to a ZIP, RAR or 7z file or they will not be uploaded.
Thank you.
Best regards
Will Travaglini
Tracker Support (Europe)
Tracker Software Products Ltd.
http://www.tracker-software.com
Thank you.
Best regards
Will Travaglini
Tracker Support (Europe)
Tracker Software Products Ltd.
http://www.tracker-software.com
Re: German translation: "Barrierfreiheit" => "Barrierefreihe
Hi Will, yes I've got your response I thought, it's a good idea to answer here at the forums, too.
Kind regards
Michael
Kind regards
Michael
- Will - Tracker Supp
- Site Admin
- Posts: 6815
- Joined: Mon Oct 15, 2012 9:21 pm
- Location: London, UK
- Contact:
Re: German translation: "Barrierfreiheit" => "Barrierefreihe
Hi Mike,
For sure! I didn't actually realize there was a forum topic open for it, I would have done so automatically, so I appreciate you doing that
For sure! I didn't actually realize there was a forum topic open for it, I would have done so automatically, so I appreciate you doing that
If posting files to this forum, you must archive the files to a ZIP, RAR or 7z file or they will not be uploaded.
Thank you.
Best regards
Will Travaglini
Tracker Support (Europe)
Tracker Software Products Ltd.
http://www.tracker-software.com
Thank you.
Best regards
Will Travaglini
Tracker Support (Europe)
Tracker Software Products Ltd.
http://www.tracker-software.com